中新社北京4月12日電 (記者 高凱)由世界著名導演吉爾伯特·德弗洛指導的國家大劇院版歌劇《納布科》將於4月24日至27日在“國家大劇院歌劇節·2014”的舞臺再度上演。
  12日,“乘著金色的翅膀——走進威爾第歌劇《納布科》”藝術教育活動在大劇院新聞發佈廳舉行,劇中男主人公納布科扮演者著名男中音歌唱家袁晨野與鋼琴家張佳林圍繞該劇展開對話。
  剛剛在國家大劇院製作的首部俄語歌劇《奧涅金》中成功出演男主角奧涅金的歌唱家袁晨野本次將詮釋納布科這一截然不同的角色,談到作曲家柴科夫斯基與威爾第的不同,袁晨野說:“威爾第對男中音來說最有挑戰性,也是最過癮的。他給了男中音新的起點和詮釋,沒有當成配角來寫。以前的男中音都是從屬地位的。而威爾第給了男中音更多深度。男中音因為威爾第煥發了更大的光彩。”威爾第的《茶花女》、《弄臣》都是袁晨野的拿手劇目。
  去年《納布科》首演,袁晨野與多明戈共同飾演“納布科”一角,大師在排演中也給袁晨野留下巨大的震撼和深刻的印象,他告訴記者:“多明戈剛下飛機後就來到排練場,到臺上就很興奮,就像運動員一上賽場時很興奮的樣子,這可能是他西班牙人血液里的一種激情。到了第二場他的狀態已經非常不錯了,嗓音非常乾凈。雖然他是從男高音轉到男中音,但在臺上給人的震撼確實名不虛傳。”
  本次復排,袁晨野也在結束《奧涅金》演出後便早早進入《納布科》的排演狀態:“我今天參加活動之前還在練習,再重新演其實是不一樣的,新鮮感是對自己的挑戰。就像房子,要刷漆要一遍一遍來,經過幾遍,色澤、亮度都是不一樣的,而且演出中與對手的配合,與導演、指揮的合作包括戲劇方面都很重要。上一次演的時候,多明戈曾說你飾演一個角色沒超過20遍,就不能說你掌握了。大師這句話,讓人受益匪淺。”
  ?張佳林介紹,《納布科》是年輕的威爾第第一部真正意義上獲得成功的歌劇,170年前的威爾第29歲,在事業和生活上都受到了一些打擊。原本對創作《納布科》缺乏興趣的他被歌詞《飛翔吧思想,乘著金色的翅膀》吸引,最終全情投入。而此曲現已成世界上最有名的合唱曲之一,甚至被稱作意大利的第二國歌,給被奧地利統治時期的意大利人帶來了巨大的希望。
  袁晨野表示,他曾在意大利米蘭斯卡拉歌劇院親歷過著名指揮家裡卡多·穆蒂指揮的演出:“當時返場還唱了這個,很多的合唱隊員都淚流滿面。我能夠理解,就像我唱起《松花江上》這首歌曲。我覺得是給所有人,不論在什麼時代,對家鄉的思念和熱愛,對自由的渴望,對自己行動、言語的反思。超越了普通的思鄉曲,給人一種力量和反思。”(完)
  ?  (原標題:《納布科》上演在即 袁晨野變身巴比倫國王)
創作者介紹

LCD

chvdety 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()